::: Presentamos aquí un texto lírico de un lingüista, académico y poeta que refleja el sentir de muchos que, como él, han vuelto a su tierra natal después de años de ausencia. La versión en inglés es del mismo autor.
EL REGRESO
Vuelvo a lo que una vez fue familiar,
a lo que permaneció ajeno
durante toda otra vida.
Vuelvo adonde las calles murmuran
en una lengua de ecos perdidos.
Me detengo en los rostros, las risas que flotan,
y siento el peso de la extrañeza.
Mis palabras se arrastran,
se miden, dan pasos cortos
calibrando temblorosas
el espesor del aire que cortan.
Miradas desconcertadas
me otean indulgentes,
como al extraño que ha perdido el hilo
de las conversaciones y las costumbres.
La tímida línea del cielo,
los ocasos que sobre ella se derraman,
todo me resulta nuevo,
un paisaje que no recuerdo,
y en el pecho el latido confuso
de un corazón que busca
su ritmo olvidado.
Cada gesto es un desafío,
cada saludo, un enigma.
Y así avanzo, como quien está obligado
a aprender de nuevo a hablar,
a reír, a ubicarse en un lugar
donde las coordenadas
se han vuelto sombras.
≈
THE RETURN
I am back to what once was familiar,
to what remained foreign
for an entire other life.
I am back to where the streets mutter
in a tongue made of lost echoes.
I look at the faces, the laughters in the air,
and I feel the weight of strangeness.
My words drag their feet,
measure themselves, take short steps
shakily calibrating
the thickness of the air they cut.
Bewildered looks
survey me with indulgence,
as the stranger who lost track
of conversations and norms.
The shy skyline,
the sunsets that spread over it,
all seems new to me,
a landscape that I don’t remember,
and in my chest the blurred beating
of a heart in search
of its forgotten pulse.
Every gesture is a dare,
every greeting, a riddle.
And this is how I move on,
like someone forced to learn
how to speak, to laugh,
to find his bearings in a place
whose grid has turned to shadows.
¡Felicidades Antonio, y que siga la mata dando…!
Regreso toca una fibra entre quienes hemos salido de nuestra patria y regresamos, aun cuando sea solo para volver a salir.