{"id":20494,"date":"2025-10-10T13:00:48","date_gmt":"2025-10-10T13:00:48","guid":{"rendered":"https:\/\/letrasenlafrontera.org\/?p=20494"},"modified":"2025-10-10T13:14:36","modified_gmt":"2025-10-10T13:14:36","slug":"poemas-del-libro-yorick-de-renato-tinajero","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/letrasenlafrontera.org\/index.php\/2025\/10\/10\/poemas-del-libro-yorick-de-renato-tinajero\/","title":{"rendered":"Poemas del libro Yorick de Renato Tinajero"},"content":{"rendered":"\n<p>:::\u00a0<em>Es \u00e9sta una breve selecci\u00f3n de poemas del m\u00e1s reciente libro del autor, <\/em>Yorick<em> (Medusa, 2025), cuya densidad po\u00e9tica queda en estos versos demostrada.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p><strong>ESTE NO ES UN POEMA<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-black-color has-text-color has-link-color wp-elements-580c329c62d032d067bc1b267d87c510\">Este no es un poema. No atraviesan sus faldas la tensi\u00f3n del gato<br>ni la espuma. Las corrientes, picadas por la prisa, lo evaden<br>como a un t\u00e1bano, una equis. Carece de la m\u00e9dula. Prolijamente evita<br>el sismo y los fantasmas. Como un perro apaleado,<br>un le\u00f3n raqu\u00edtico, un escenario en quiebra,<br>representa y juega al tedio, ese zumbido gris<br>de los tel\u00e9fonos. Nada lo salva.<br>Vengan a herirlo marfiles imposibles, el corpi\u00f1o de la diosa,<br>las ecuestres algas de un carruaje de hipocampos.<br>Responde en malos gestos, se tapa la nariz,<br>da mediavuelta. Se dice que lo han visto muy atento a los peri\u00f3dicos,<br>y mucho m\u00e1s atento a la secci\u00f3n de empleos. Lo veremos,<br>borroso como un buey, atacando los ostiones<br>y las ostras, con una servilleta entre las manos. Tendido al sol. Arbusto a\u00f1oso.<br>Y pasan a su lado, indiferentes, apuntando hacia los montes, las gacelas,<br>las \u00e1guilas marciales, una br\u00fajula incrustada de esmeraldas. No las mira.<br>No puede ya mirarlas. Este no es un poema.<br><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center has-black-color has-text-color has-link-color wp-elements-3d7679f084e62427169b7f4a4c1fb8c1\">\u2248<\/p>\n\n\n\n<p><strong>ADI\u00d3S AL DODO<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Adi\u00f3s al dodo,<br>su h\u00e1bito de agendas y relojes<br>y su camisa limpia<br>y su corbata.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Adi\u00f3s, dodo.<br>Jam\u00e1s extra\u00f1aremos tu cintura ni tu espalda.<br>La percha se resigna a no sentir el peso<br>de la alfombra que te echabas en los hombros.<br>(Y tu mujer, si yo te lo contara\u2026)<\/p>\n\n\n\n<p>Un rumor de diarios en un parque<br>y una garganta azul de par en par<br>como un postigo en el que asoma un par de ojos.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Y el dodo centro y solo y desolado.<\/p>\n\n\n\n<p>Que te canten los rapsodas.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; (Pero alguien, pienso yo, se habr\u00e1 tomado la molestia de llamarlos?)<br>Que te entierren en traje marinero<br>con sable al cinto y botas de campa\u00f1a.<br>Que tu mam\u00e1 te env\u00ede cartas a Indochina<br>y fotos de min\u00fasculos sobrinos.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Oh dodo, adi\u00f3s.<br>Perdona el circunloquio, dame la mano, dodo.<br>Sopla por la calle un viento de dragones<br>y me levanto temprano y soy abstemio<br>como t\u00fa, oh dodo!, como t\u00fa.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">\u2248<br><\/p>\n\n\n\n<p><strong>DE LA BONDAD EXPLICADA A LOS TRANSE\u00daNTES<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>He querido explicar la bondad a los transe\u00fantes.<br><br>Me he puesto los mejores zapatos,<br>no los m\u00e1s ostentosos,<br>sino aquellos que se amoldan mejor a mis pies,<br>los mejores para caminar.<br>Llevo el sombrero en la mano izquierda. Vac\u00eda y bien abierta la otra mano.<br>Y me abro paso entre la multitud de transe\u00fantes.<br><br>He querido decir: este es el mejor de los mundos posibles.<br>Pero he dicho: estos son mis mejores zapatos, los m\u00e1s amables a mis pies.<br>He querido decir: la humildad es la mejor de las virtudes.<br>Pero he dicho: sin sombrero en la cabeza, la mano abierta y vac\u00eda.<br>He querido decir: lo pasajero de las cosas.<br>Pero he dicho: yo mismo soy un pasajero, un transe\u00fante m\u00e1s<br>que se abre paso en la apretada multitud.<\/p>\n\n\n\n<p>Y sin embargo, ni una sola palabra ha salido de m\u00ed.<br>No ha sido necesario.<br>Por la acera opuesta un ni\u00f1o pasa de la mano de su madre.<br>Un ni\u00f1o indistinguible,<br>no un ni\u00f1o mal vestido ni tampoco ricamente vestido.<br>Un p\u00e1jaro, un gorri\u00f3n,<br>est\u00e1 posado en la rama baja de aquel fresno,<br>un joven fresno escu\u00e1lido<br>castigado por el sol de un verano que no ha sido para nada lluvioso.<br>P\u00e1jaro y ni\u00f1o cruzan las miradas.<br>He aqu\u00ed al ni\u00f1o<br>se\u00f1alando con su dedo<br>hacia la quietud del p\u00e1jaro que se ha posado en la rama baja de aquel fresno.<\/p>\n\n\n\n<p>Y s\u00f3lo eso.<br>Los gorriones no viven demasiado.<br>Mueren pronto de sed.<br>O de vejez, que en la escala de los p\u00e1jaros<br>se alcanza en un pu\u00f1ado de semanas o de d\u00edas.<br>\u00bfY el ni\u00f1o?<br>Que tambi\u00e9n se nos muere.<br>Tras un pu\u00f1ado de a\u00f1os.<br>S\u00f3lo los suficientes. Nunca los suficientes.<br>Acaso demasiado pronto o justo a tiempo.<br><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"700\" height=\"1061\" src=\"https:\/\/letrasenlafrontera.org\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/239765446-700x1061.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-20609\" style=\"width:200px\" srcset=\"https:\/\/letrasenlafrontera.org\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/239765446-700x1061.jpg 700w, https:\/\/letrasenlafrontera.org\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/239765446-198x300.jpg 198w, https:\/\/letrasenlafrontera.org\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/239765446-768x1164.jpg 768w, https:\/\/letrasenlafrontera.org\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/239765446.jpg 792w\" sizes=\"auto, (max-width: 700px) 100vw, 700px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<div style=\"height:76px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p class=\"has-small-font-size\">Renato Tinajero es el autor de <em>F\u00e1bulas e historias de estrategas <\/em>(Fondo de Cultura Econ\u00f3mica, 2017), <em>El mal de Samsa<\/em> (UANL, Universidad Metropolitana de Monterrey, 2019 y 2023), <em>Todas las ballenas<\/em> (Medusa, 2021) y <em>Yorick<\/em> (Medusa, 2025), entre otras obras de poes\u00eda y narrativa. Posee formaci\u00f3n profesional en filosof\u00eda y pedagog\u00eda. Vive en el estado mexicano de Nuevo Le\u00f3n. Uno de sus libros obtuvo el Premio Bellas Artes de Poes\u00eda Aguascalientes. Desde el a\u00f1o 2022 es miembro del Sistema Nacional de Creadores de Arte. En 2025 mereci\u00f3 el Premio UANL a las Artes.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>:::\u00a0Es \u00e9sta una breve selecci\u00f3n de poemas del m\u00e1s reciente libro del autor, Yorick (Medusa, 2025), cuya densidad po\u00e9tica queda en estos versos&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":20611,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_feature_clip_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_post_was_ever_published":false},"categories":[153,209],"tags":[221,167,329],"coauthors":[312],"class_list":["post-20494","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-poema","category-revista","tag-literatura","tag-poesia","tag-poetry"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/letrasenlafrontera.org\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/the_repentant_magdalen_1974.52.1-recortado-e1759867552286.jpg","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/letrasenlafrontera.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20494","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/letrasenlafrontera.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/letrasenlafrontera.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/letrasenlafrontera.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/letrasenlafrontera.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=20494"}],"version-history":[{"count":12,"href":"https:\/\/letrasenlafrontera.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20494\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":20666,"href":"https:\/\/letrasenlafrontera.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/20494\/revisions\/20666"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/letrasenlafrontera.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media\/20611"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/letrasenlafrontera.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=20494"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/letrasenlafrontera.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=20494"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/letrasenlafrontera.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=20494"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/letrasenlafrontera.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/coauthors?post=20494"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}